Popular Post

Popular Posts

Posted by : Kitamura Kou Wednesday, February 8, 2017



Description   : Ending Song

 Performed By  : Kitauji Quartet 

 Released Date : November 02, 2016





warikirenai omoi o chikara ni kaetekita
mubou da to warawareta nandomo
mainichi ga bouken de seishun de
atarashii oto to deatte wa migaiteru yo

honki de yatta kara koso kowai shunkan mo aru kedo
todoketai nobashitai kanadetai kanaetai
mou ichido iki o fukikomu ashita eto

takuto ni michibikarete koko made kita yo
anata to kitanda
kanadeteiru nowa jinsei da
hibiku nowa kanjou da
zutto wasurenai kara ne!
hikaru oto ga namida o terashitekureru
tsurai koto bakari janai
datte itsumo itsumo tanoshikatta
sou deshou?

vivaache! utae gosen no ue de
vivaache! hibike zutto
vivaache! utae ima no koe de
vivaache! hibike tooku no maru ni

fuyaketeku kuchibiru omotai aibou mo
tako darake no yubi datte kunshou
beru kara nuketeiku tameiki ga
seikou eto tsunagatteiku no shinjiteru yo

kazoekirenai hodo iron na kotoba o kawashita
yowaki de tsuyokute fukakute hokorashii
yume ga aru tte subarashisa o shittanda

tatoeba chigau sora e tabidatou tomo
zutto tsunagatteru
kyou to iu hi made ganbareta
ashita mo sa ganbareru
anata ga oshietekureta
kasureta keshiki ni namida ga toketeiku
senaka ni egao o okuru
datte kitto kitto mata aeru
sou deshou?

vivaache! utae gosen no ue de
vivaache! hibike zutto
vivaache! utae ima no koe de
vivaache! hibike tooku no maru ni

dareka o omotta sunao na senritsu
mirai o hashiru anata ni muketa kagayaku eeru

onnaji yume no tochuu o aruiteita koko ga seishun da yo
kiseki wa nandomo mitekita yo
nogashite wa okoshita yo
atarashii sora ga matteirunda ikou!

takuto ni michibikarete koko made kita yo
anata to kitanda
itsumo kuyashikute kuyashikute
shiawase de shiawase de
zutto iroasenai kara
hikaru oto ga namida o terashitekureru
tsurai koto bakari janai
datte itsumo itsumo tanoshikatta
arigatou

vivaache! utae gosen no ue de
vivaache! hibike zutto
vivaache! utae ima no koe de
vivaache! hibike tooku no maru ni

割り切れない想いを 力に変えてきた
無謀だと笑われた 何度も
毎日が冒険で 青春で
新しい音と出会っては 磨いてるよ

本気でやったからこそ こわい瞬間もあるけど
届けたい 伸ばしたい 奏でたい 叶えたい
もう一度息を吹き込む 明日へと

タクトに導かれてここまで来たよ
あなたと来たんだ
奏でているのは 人生だ
響くのは 感情だ
ずっと忘れないからね
光る音が涙を照らしてくれる
辛いことばかりじゃない
だっていつも いつも楽しかった
そうでしょう?

ヴィヴァーチェ!歌え 五線の上で
ヴィヴァーチェ!響け ずっと
ヴィヴァーチェ!歌え いまの声で
ヴィヴァーチェ!響け 遠くの春に

ふやけてく唇 重たい相棒も
タコだらけの指だって勲章
ベルから抜けていく ため息が
成功へとつながっていくの 信じてるよ

数えきれないほど いろんな言葉を交わした
弱気で 強くて 深くて 誇らしい
夢があるって素晴らしさを知ったんだ

たとえば違う空へ旅立とうとも
ずっと繋がってる
今日という日まで 頑張れた
明日もさ 頑張れる
あなたが教えてくれた
かすれた景色に涙が溶けていく
背中に笑顔を送る
だってきっと きっとまた会える
そうでしょう?

ヴィヴァーチェ!歌え 五線の上で
ヴィヴァーチェ!響け ずっと
ヴィヴァーチェ!歌え いまの声で
ヴィヴァーチェ!響け 遠くの春に

誰かを想った 素直な旋律
未来を走るあなたに向けた 輝くエール

おんなじ夢の途中を歩いていた ここが青春だよ
奇跡は何度も 見てきたよ
逃しては 起こしたよ
新しい空が待っているんだ 行こう!

タクトに導かれてここまで来たよ
あなたと来たんだ
いつも悔しくて 悔しくて
幸せで 幸せで
ずっと色あせないから
光る音が涙を照らしてくれる
辛いことばかりじゃない
だっていつも いつも楽しかった
ありがとう

ヴィヴァーチェ!歌え 五線の上で
ヴィヴァーチェ!響け ずっと
ヴィヴァーチェ!歌え いまの声で
ヴィヴァーチェ!響け 遠くの春に
I've always turned uncertain feelings into new strength;
People laughed, saying I was reckless, again and again.
Every day is an adventure— the springtime of youth—
Each time I discover a new sound, I get to work polishing it!

Because I take it so seriously, there are times I become afraid.
I wanna be heard- I wanna reach further- I wanna play it out- I wanna grant this wish-
I blow one more breath, heading onward to tomorrow!

Led by the baton, we've made it this far:
A song we listened to together!
Playing aloud are our lives-
Sounding out are our feelings-
We'll never, ever forget!
Those shining sounds will shed light upon our tears,
Showing these moments hold more than just sadness!
After all, we always, always had so much fun!
Didn't we?

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, forever!
Vivace! Sing it, with the voice you have now!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!

Swelled lips... the weight of my partner...
Even my calloused fingers... are badges of honor!
But I believe each sigh emerging from my horn,
Will lead me to success!

We've exchanged a variety of words— too many to count!
We learned how amazing it is
To have a dream that's timid, yet powerful— profound and proud!

Even if we journey into different skies,
We'll always be connected.
We've already done our best making it to today,
So we can surely keep going tomorrow—
You taught me that!
Our tears melt into the blurring scenery,
As we smile, parting ways.
After all, we'll surely meet again!
Won't we?

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, forever!
Vivace! Sing it, with the voice you have now!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!

An honest melody, played with someone special in mind—
A shining cheer for you, as you dash on through the future!

We walked the same path of a dream— what we've got here is youth!
We've seen countless miracles along the way;
Losing track of some, we brought others to fruition...
A new sky is waiting for us, so let's go!

Led by the baton, we've made it this far:
A song we listened to together!
Always frustrated, so frustrated—
But happy, so happy—
These feelings will never fade!
Those shining sounds will shed light upon our tears,
Showing these moments hold more than just sadness!
After all, we always, always had so much fun!
Thank you so much!

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, forever!
Vivace! Sing it, with the voice you have now!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!




Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © DreamZwixars - AniSong's Lyrics Journey - Powered by Blogger